Go to page
25of 138,903
In de periode 1971-1973, in de transitie naar onafhankelijkheid van (West) Pakistan, had Bangladesh nog geen eigen uitgifte van postzegels. Daarom werd er met handstempels een opdruk geplaatst op de nog aanwezige voorraad postzegels. Er zijn veel verschillende vormen bekend. Er zijn tweetalige opdrukken, met de Engelse naam boven en met de Engelse naam onder. Daarnaast zijn er ook eentalige opdrukken bekend , zowel in het Engels als in het Bengaals. In de catalogus staan een aantal zegels met schuine opdruk (#3471451). Er schijnt ook verschil in grootte van de letters te bestaan, misschien ook nog verschillen in de kleur van de opdruk. Helaas bestaan er ook vervalsingen/huisvlijt. Er bestaan ook gelopen zegels. Uiteraard was er geen goedkeuring van de UPU. Wie maakt(e) zich daar nu druk over? Maar postzegels zijn postzegels als ze gelopen hebben, al was het alleen maar binnen het land zelf. Voor internationale post werd een beroep gedaan op India.
Ik zou ze toevoegen aan het land Bangladesh. Periode is 1971, 1972 of 1973. Kies maar. Dan is het natuurlijk de vraag in welke uitgifte. Het zou wel eens kunnen zijn dat ze allemaal op verschillende data zijn uitgegeven. Volgens sommigen moet iedere zegel dan een eigen uitgifte krijgen. Ik vind dat onzin en zou ze allemaal onder 1 uitgifte plaatsen. Dat kan bijvoorbeeld 1971 Nooduitgifte worden, maar verzin zelf maar een betere naam. De rest kun je prima zelf doen. Daarna is het wachten op iemand met meer verstand van deze zegels, die kan verbeteren, aanvullen en de puntjes op de i kan zetten.
Ik zou ze toevoegen aan het land Bangladesh. Periode is 1971, 1972 of 1973. Kies maar. Dan is het natuurlijk de vraag in welke uitgifte. Het zou wel eens kunnen zijn dat ze allemaal op verschillende data zijn uitgegeven. Volgens sommigen moet iedere zegel dan een eigen uitgifte krijgen. Ik vind dat onzin en zou ze allemaal onder 1 uitgifte plaatsen. Dat kan bijvoorbeeld 1971 Nooduitgifte worden, maar verzin zelf maar een betere naam. De rest kun je prima zelf doen. Daarna is het wachten op iemand met meer verstand van deze zegels, die kan verbeteren, aanvullen en de puntjes op de i kan zetten.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIn the period 1971-1973, during the transition to independence from (West) Pakistan, Bangladesh did not yet issue its own stamps. That is why an imprint was placed on the existing stock of stamps using hand stamps. Many different forms are known. There are bilingual prints, with the English name above and the English name below. In addition, monolingual imprints are also known, both in English and in Bengali. The catalog contains a number of stamps with oblique print ( #3471451 ). There also seems to be a difference in the size of the letters, and perhaps also differences in the color of the print. Unfortunately, there are also counterfeits/home crafts. There are also run stamps. Obviously there was no approval from the UPU. Who cares about that now? But stamps are stamps if they have run, even if only within the country itself. India was called upon for international mail.
I would add them to the country of Bangladesh. Period is 1971, 1972 or 1973. Take your pick. Then of course the question is in which issue. They may all have been released on different dates. According to some, each stamp should have its own issue. I think that is nonsense and would place them all under 1 issue. For example, that could be 1971 Emergency Edition, but come up with a better name yourself. You can easily do the rest yourself. Then we have to wait for someone with more knowledge of these stamps, who can improve, supplement and cross the i's.
I would add them to the country of Bangladesh. Period is 1971, 1972 or 1973. Take your pick. Then of course the question is in which issue. They may all have been released on different dates. According to some, each stamp should have its own issue. I think that is nonsense and would place them all under 1 issue. For example, that could be 1971 Emergency Edition, but come up with a better name yourself. You can easily do the rest yourself. Then we have to wait for someone with more knowledge of these stamps, who can improve, supplement and cross the i's.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 3,858 messages
- March 29, 2024 23:22
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
March 29, 2024 23:22
Je hebt het helemaal door nu.
Zo ziet het er nu uit na een paar knipbeurten:
Een wereld van verschil. Ziet er rustiger én professioneler uit.
Als gebruiker kun je dat enkel met een eigen scan. Nooit een afbeelding met watermerk aanpassen en zo terugzetten. Dan krijg je een 'dubbel' watermerk (en de kwaliteit daalt naar 96 dpi).
Een beheerder kan dat wel op basis van de aanwezige afbeelding, en de resolutie blijft behouden (300 dpi blijft 300 dpi).
Zo ziet het er nu uit na een paar knipbeurten:
Een wereld van verschil. Ziet er rustiger én professioneler uit.
Als gebruiker kun je dat enkel met een eigen scan. Nooit een afbeelding met watermerk aanpassen en zo terugzetten. Dan krijg je een 'dubbel' watermerk (en de kwaliteit daalt naar 96 dpi).
Een beheerder kan dat wel op basis van de aanwezige afbeelding, en de resolutie blijft behouden (300 dpi blijft 300 dpi).
Message is in Dutch
Translate to EnglishYou've got it all figured out now.
This is what it looks like now after a few haircuts:
A world of difference. Looks calmer and more professional.
As a user you can only do this with your own scan. Never modify a watermarked image and restore it that way. Then you get a 'double' watermark (and the quality drops to 96 dpi).
An administrator can do this based on the available image, and the resolution is retained (300 dpi remains 300 dpi).
This is what it looks like now after a few haircuts:
A world of difference. Looks calmer and more professional.
As a user you can only do this with your own scan. Never modify a watermarked image and restore it that way. Then you get a 'double' watermark (and the quality drops to 96 dpi).
An administrator can do this based on the available image, and the resolution is retained (300 dpi remains 300 dpi).
Message has been translated from Dutch
Show original messageMessage is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,027 messages
- March 29, 2024 22:32
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
March 29, 2024 22:32
Indien Drukkerij voor determinatie is benodigd, dan ben ik toch wel benieuwd hoe ik bij een zegel kan zien welke drukkerij het gedrukt heeft? Want dan kan ik met dat gegeven gaan filteren/zoeken.
Een drukker kan in principe nooit het enige verschilpunt tussen 2 zegels zijn. Als de zegels niet fysiek onderscheiden kunnen worden, dan moeten ze beschouwd worden als dezelfde postzegel (ook al zijn ze dat niet). Maar soms zijn de verschillen heel klein en subtiel. Soms is het poststempel bepalend. Soms is een rastermaat anders of is de opbouw van het vel verschillend, zoals horizontaal tegenover verticaal. De randgegevens op een vel kunnen ook informatie geven. Ook kan er sprake zijn van een licht afwijkende kleur of is er gebruik gemaakt van een andere druktechniek, zoals plaatdruk tegenover rotatiedruk. Dit zijn veelal kenmerken, die je bij Lastdodo niet kwijt kunt, maar wel te onderscheiden zijn en het onderscheid tussen 2 of meer zegels maken. Drukker is dan het enige veld waarmee je het onderscheid kunt aangeven.
Het zoeken op een drukker kan dan handig zijn, voor als je die speciale uitgifte zoekt. Maar degenen die op drukker zoeken, zullen dat doen op de naam van de drukker, zoals die ten tijde van de uitgifte was. Niemand zal het in het hoofd halen om eerst een studie van de overnames van dat bedrijf te maken. Bovendien wordt het lastig als beide bedrijven zijn gefuseerd (of overgenomen) tot één groter bedrijf. Nogmaals, op een postzegel staat weinig informatie over druk, drukkerij, uitgever enz. Men moet zelf speuren naar verschilkenmerken. Dat vraagt veel en diepgaand onderzoek. Gelukkig is er al veel voorwerk verricht. Voorwerk dat vaak wel verwerkt is in de (grote) papieren catalogi of op Internet te vinden is. (Helaas is het vele werk van Rein op Internet verloren gegaan). Helaas blijft Lastdodo nog ver achter bij deze (papieren) catalogi, die overigens ook niet foutloos zijn.
Het zoeken op een drukker kan dan handig zijn, voor als je die speciale uitgifte zoekt. Maar degenen die op drukker zoeken, zullen dat doen op de naam van de drukker, zoals die ten tijde van de uitgifte was. Niemand zal het in het hoofd halen om eerst een studie van de overnames van dat bedrijf te maken. Bovendien wordt het lastig als beide bedrijven zijn gefuseerd (of overgenomen) tot één groter bedrijf. Nogmaals, op een postzegel staat weinig informatie over druk, drukkerij, uitgever enz. Men moet zelf speuren naar verschilkenmerken. Dat vraagt veel en diepgaand onderzoek. Gelukkig is er al veel voorwerk verricht. Voorwerk dat vaak wel verwerkt is in de (grote) papieren catalogi of op Internet te vinden is. (Helaas is het vele werk van Rein op Internet verloren gegaan). Helaas blijft Lastdodo nog ver achter bij deze (papieren) catalogi, die overigens ook niet foutloos zijn.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf printing company is required for identification, then I am curious how I can see which printing company printed it on a stamp? Because then I can filter/search with that data.
In principle, a printer can never be the only point of difference between 2 stamps. If the stamps cannot be physically distinguished, then they should be considered the same stamp (even if they are not). But sometimes the differences are very small and subtle. Sometimes the postmark is decisive. Sometimes a grid size is different or the structure of the sheet is different, such as horizontal versus vertical. The edge data on a sheet can also provide information. There may also be a slightly different color or a different printing technique has been used, such as plate printing versus rotary printing. These are often features that you cannot get rid of at Lastdodo, but they are distinguishable and make the distinction between 2 or more stamps. Busier is then the only field with which you can indicate the distinction.
Searching for a printer can be useful if you are looking for that special issue. But those who search by printer will do so by the name of the printer, as it was at the time of issue. No one would even think to first study the acquisitions of that company. Moreover, it becomes difficult if both companies have merged (or been acquired) into one larger company. Again, a stamp contains little information about printing, printing company, publisher, etc. You have to look for differences yourself. That requires a lot of in-depth research. Fortunately, a lot of preliminary work has already been done. Preliminary work that is often included in (large) paper catalogs or can be found on the Internet. (Unfortunately, Rein's many works have been lost on the Internet). Unfortunately, Lastdodo still lags far behind these (paper) catalogues, which are also not without errors.
Searching for a printer can be useful if you are looking for that special issue. But those who search by printer will do so by the name of the printer, as it was at the time of issue. No one would even think to first study the acquisitions of that company. Moreover, it becomes difficult if both companies have merged (or been acquired) into one larger company. Again, a stamp contains little information about printing, printing company, publisher, etc. You have to look for differences yourself. That requires a lot of in-depth research. Fortunately, a lot of preliminary work has already been done. Preliminary work that is often included in (large) paper catalogs or can be found on the Internet. (Unfortunately, Rein's many works have been lost on the Internet). Unfortunately, Lastdodo still lags far behind these (paper) catalogues, which are also not without errors.
Message has been translated from Dutch
Show original message#5393993
Verderis hetirrelevant. Om terug te komen op mijn oorspronkelijke post: FNMT bestond niet voor 1893 en heeft dus geen Spaanse postzegel voor 1893 gedrukt.
Als het de bedoeling is om velden niet in te vullen als er geen verwarring mogelijk is, dan kan je kleur, tanding, papier vaak ook wissen.
Message is in Dutch
Translate to English#5393993
Furthermore, it isirrelevant. To return to my original post: FNMT did not exist before 1893 and therefore did not print a Spanish stamp before 1893.
If the intention is not to fill in fields if there is no possibility of confusion, you can often also delete the color, perforation, and paper.
Message has been translated from Dutch
Show original messageJummeke
VIP
- Catalogue administrator
- 1,265 messages
- March 29, 2024 20:40
500
prices
10
info pages
5K
reviews
1K
posts
March 29, 2024 20:40
Edit : Diezelfde discussie kunnen we nog een tweede keer voeren voor Uitgever, want ook daar is de naam in de loop der jaren steeds veranderd.
Message is in Dutch
Translate to EnglishEdit: We can have the same discussion a second time for Uitgever, because the name has also changed there over the years.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,237 messages
- March 29, 2024 20:23
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
March 29, 2024 20:23
Ik geloof best dat op een aantal zegels de drukkerij staat vermeld, maar ik vermoed op het merendeel van de postzegels dat daar geen drukkerij op staat vermeld. Vooral niet op de oude postzegels.
In het overzicht van drukkerijen zie ik trouwens geen BPost staan, zoals staat aangegeven op #9941021 . Is BPost niet de uitgever van die zegel?
Message is in Dutch
Translate to EnglishI believe that the printing company is mentioned on a number of stamps, but I suspect that the majority of stamps do not mention the printing company. Especially not on the old stamps.
By the way, I don't see BPost in the overview of printers, as indicated on #9941021 . Isn't BPost the publisher of that stamp?
Message has been translated from Dutch
Show original messageOf zoals het op de postzegel staat gedrukt Esquerdo . DE LA RUE.
Er staat toch echt Harrison and Sons LTD op. Maar dat is De La Rue geworden.
Message is in Dutch
Translate to EnglishOr as it is printed on the stamp Esquerdo . DE LA RUE.
It really says Harrison and Sons LTD. But that is what De La Rue has become.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 3,858 messages
- March 29, 2024 19:07
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
March 29, 2024 19:07
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageCharles1971
VIP
- Catalogue administrator
- 1,660 messages
- March 29, 2024 19:05
500
added
1K
prices
2.5K
reviews
1K
posts
March 29, 2024 19:05
Of zoals het op de postzegel staat gedrukt Esquerdo . DE LA RUE.
Message is in Dutch
Translate to EnglishOr as it is printed on the stamp Esquerdo . DE LA RUE.
Message has been translated from Dutch
Show original message
#320677 De La Rue! (volgens de regeltjes)
Message is in Dutch
Translate to English
#320677 De La Rue! (according to the rules)
Message has been translated from Dutch
Show original messageCharles1971
VIP
- Catalogue administrator
- 1,660 messages
- March 29, 2024 18:32
500
added
1K
prices
2.5K
reviews
1K
posts
March 29, 2024 18:32
Nog een paar voorbeelden Collectioneur
#364655 The house of questa
#267411 Cartor
#700031 Österreichische Staatsdruckerei
#700103 De la rue
#364655 The house of questa
#267411 Cartor
#700031 Österreichische Staatsdruckerei
#700103 De la rue
Message is in Dutch
Translate to EnglishA few more examples Collectioneur
#364655 The house of questa
#267411 Carter
#700031 Austrian State Druckerei
#700103 De la rue
#364655 The house of questa
#267411 Carter
#700031 Austrian State Druckerei
#700103 De la rue
Message has been translated from Dutch
Show original messageDie gebruikte die andere papieren catalogus.
Of die gebruikte het eerste plaatje op Colnect of Stampworld dat ook maar enige gelijkenis vertoont zonder verder naar de details te kijken en mengt vervolgens allerlei dingen met elkaar.
Message is in Dutch
Translate to EnglishHe used that other paper catalogue.
Or he used the first image on Colnect or Stampworld that shows even the slightest similarity without looking at the details and then mixed all kinds of things together.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCharles1971
VIP
- Catalogue administrator
- 1,660 messages
- March 29, 2024 18:15
500
added
1K
prices
2.5K
reviews
1K
posts
March 29, 2024 18:15
Indien Drukkerij voor determinatie is benodigd, dan ben ik toch wel benieuwd hoe ik bij een zegel kan zien welke drukkerij het gedrukt heeft? Want dan kan ik met dat gegeven gaan filteren/zoeken.
Of moet ik eerst ter determinatie een papieren catalogus raadplegen om na te gaan welke drukkerij zij hiervoor hebben benoemd?
Nee
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf printing company is required for identification, then I am curious how I can see which printing company printed it on a stamp? Because then I can filter/search with that data.
Or should I first consult a paper catalog to determine which printing company they have appointed for this purpose?
No
Message has been translated from Dutch
Show original messagefazerco
VIP
- Catalogue administrator
- 2,399 messages
- March 29, 2024 18:15
5K
added
2.5K
prices
25
info pages
100K
reviews
2.5K
posts
March 29, 2024 18:15
Wel zoals de catalogus nu werkt. Maar ja, dan kan je beter de papieren catalogus gebruiken. Dan ben je meteen verlost van het probleem dat iemand verkeerde informatie heeft ingevoerd, of erger, goede informatie heeft vervangen door verkeerde informatie.
Die gebruikte die andere papieren catalogus.
Message is in Dutch
Translate to EnglishWell, the way the catalog works now. But yes, then it is better to use the paper catalogue. Then you are immediately relieved of the problem that someone has entered incorrect information, or worse, replaced good information with incorrect information.
He used that other paper catalogue.
Message has been translated from Dutch
Show original messageOf moet ik eerst ter determinatie een papieren catalogus raadplegen om na te gaan welke drukkerij zij hiervoor hebben benoemd?
Wel zoals de catalogus nu werkt. Maar ja, dan kan je beter de papieren catalogus gebruiken. Dan ben je meteen verlost van het probleem dat iemand verkeerde informatie heeft ingevoerd, of erger, goede informatie heeft vervangen door verkeerde informatie.
De info klopt niet bij het plaatje, dat het latere exemplaar is, als al niet de kleur vertekend is en het een exemplaar van de andere drukkerij is, die helemaal niet voorkomt in de catalogus.
Message is in Dutch
Translate to EnglishOr should I first consult a paper catalog to determine which printing company they have appointed for this purpose?
Well, the way the catalog works now. But yes, then it is better to use the paper catalogue. Then you are immediately relieved of the problem that someone has entered incorrect information, or worse, replaced good information with incorrect information.
The information does not match the picture, which is the later copy, if not the color is distorted and it is a copy from the other printing company, which does not appear at all in the catalogue.
Message has been translated from Dutch
Show original messagevertigo
VIP
- Catalogue administrator
- 1,027 messages
- March 29, 2024 18:06
2.5K
added
25K
prices
100
info pages
25K
reviews
1K
posts
March 29, 2024 18:06
Lastige vraag. Er staan veel briefkaarten in Ansichtkaarten, maar voor een deel ten onrechte,
Zo heb ik het begrepen:
de kaarten met een voorgedrukte frankering zijn postwaardestukken, die bij Postzegels horen.
Zonder voorgedrukte frankering + afbeelding horen ze bij Ansichtkaarten.
#9663895 hoort dus bij Ansichtkaarten.
Message is in Dutch
Translate to EnglishDifficult question. There are many postcards in Postcards, but some of them are wrong,
This is how I understood it:
The cards with pre-printed postage are postal stationery that belong to Stamps.
Without pre-printed postage + image, they belong to Postcards.
So #9663895 belongs to Postcards.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,237 messages
- March 29, 2024 18:01
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
March 29, 2024 18:01
Indien Drukkerij voor determinatie is benodigd, dan ben ik toch wel benieuwd hoe ik bij een zegel kan zien welke drukkerij het gedrukt heeft? Want dan kan ik met dat gegeven gaan filteren/zoeken.
Of moet ik eerst ter determinatie een papieren catalogus raadplegen om na te gaan welke drukkerij zij hiervoor hebben benoemd?
Of moet ik eerst ter determinatie een papieren catalogus raadplegen om na te gaan welke drukkerij zij hiervoor hebben benoemd?
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf printing company is required for identification, then I am curious how I can see which printing company printed it on a stamp? Because then I can filter/search with that data.
Or should I first consult a paper catalog to determine which printing company they have appointed for this purpose?
Or should I first consult a paper catalog to determine which printing company they have appointed for this purpose?
Message has been translated from Dutch
Show original messageNog een leuk voorbeeld.
Er komt een drukkerij Heraclio Fournier voor. Deze was gevestigd in Vitoria. Fournier drukkerijen zijn een rommeltje. De naam wijzigde diverse keren en er zijn takken. #679253 werd gedrukt door Hija de B. Fournier Burgos.
Er zijn drie varianten in kastanjebruin. Een heeft de naam van de drukkerij 10 mm. lang onder het zegelbeeld, een 15 mm. lang en de latere, veruit duurste (bij dit item afgebeeld) heeft geen naam van de drukkerij onder het zegelbeeld. Toch altijd handig als je weet welke letters je moet meten, zeker als de eerste of laatste letter vaag is gedrukt of door een stempel onzichtbaar is.
Overigens met een bijna gelijke tanding, en iets andere kleur (sepia i.p.v. kastanjebruin) is het een zegel gedrukt door FNMT.
Er komt een drukkerij Heraclio Fournier voor. Deze was gevestigd in Vitoria. Fournier drukkerijen zijn een rommeltje. De naam wijzigde diverse keren en er zijn takken. #679253 werd gedrukt door Hija de B. Fournier Burgos.
Er zijn drie varianten in kastanjebruin. Een heeft de naam van de drukkerij 10 mm. lang onder het zegelbeeld, een 15 mm. lang en de latere, veruit duurste (bij dit item afgebeeld) heeft geen naam van de drukkerij onder het zegelbeeld. Toch altijd handig als je weet welke letters je moet meten, zeker als de eerste of laatste letter vaag is gedrukt of door een stempel onzichtbaar is.
Overigens met een bijna gelijke tanding, en iets andere kleur (sepia i.p.v. kastanjebruin) is het een zegel gedrukt door FNMT.
Message is in Dutch
Translate to EnglishAnother nice example.
There is a Heraclio Fournier printing house in front of it. This was located in Vitoria. Fournier printing companies are a mess. The name changed several times and there are branches. #679253 was printed by Hija de B. Fournier Burgos.
There are three variants in maroon. One has the name of the printing company 10 mm. long under the stamp image, a 15 mm. long and the later, by far most expensive one (pictured with this item) has no name of the printing company below the stamp image. Still, it is always useful to know which letters to measure, especially if the first or last letter is faintly printed or invisible due to a stamp.
By the way, with an almost identical perforation and slightly different color (sepia instead of maroon), it is a stamp printed by FNMT.
There is a Heraclio Fournier printing house in front of it. This was located in Vitoria. Fournier printing companies are a mess. The name changed several times and there are branches. #679253 was printed by Hija de B. Fournier Burgos.
There are three variants in maroon. One has the name of the printing company 10 mm. long under the stamp image, a 15 mm. long and the later, by far most expensive one (pictured with this item) has no name of the printing company below the stamp image. Still, it is always useful to know which letters to measure, especially if the first or last letter is faintly printed or invisible due to a stamp.
By the way, with an almost identical perforation and slightly different color (sepia instead of maroon), it is a stamp printed by FNMT.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,176 messages
- March 29, 2024 17:26
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 29, 2024 17:26
Zit er een vertraging op, vwb de shop, als iemand een ander abonnement neemt?
Nee
Message is in Dutch
Translate to EnglishWill there be a delay, with regard to the shop, if someone takes out a different subscription?
No
Message has been translated from Dutch
Show original messageBijvoorbeeld #349639 kan men terugvinden bij Courvoisier (1880-2001).
Waarvan de activiteiten zijn overgenomen door WSP dat met Cartor ISP is geworden, waar de samenwerking ISP bestond uit een rasterdiepdrukkerij WSP, een lithografie-drukkerij Cartor en een specialiteiten-drukkerij Courvoisier.
Message is in Dutch
Translate to EnglishFor example #349639 can be found at Courvoisier (1880-2001) .
The activities of which were taken over by WSP, which became ISP with Cartor, where the ISP collaboration consisted of a raster intaglio printing company WSP, a lithography printing company Cartor and a specialty printing company Courvoisier.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 3,858 messages
- March 29, 2024 17:09
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
March 29, 2024 17:09
Zit er een vertraging op, vwb de shop, als iemand een ander abonnement neemt?
Message is in Dutch
Translate to EnglishWill there be a delay, with regard to the shop, if someone takes out a different subscription?
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,176 messages
- March 29, 2024 17:05
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
March 29, 2024 17:05
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messageok
Message is in Dutch
Translate to EnglishOK
Message has been translated from Dutch
Show original messageGo to page
25of 138,903